[Стать автором сейчас!]
Категория: Пародия и юмор

Стихотворение: Интерпретация

Содержание:

Пословица по миру бродит
:
"Язык до Киева доводит".
Интерпретаций - всяко-рАзно.
Кого то, даже - до оргазма,
_
Но, иногда, и до сумЫ,
До гильотины иль тюрьмы.
А если в полный впасть маразм,
Тогда и водка, как оргазм.



Просмотров: 343

[Поднять произведение в списке!]

Добавил: Hauptmann Naheliegen (Кэп Ясен-Пень)
Проверка на плагиат: Google Yandex
[Другие стихотворения автора]
Опубликован: 10.02.2009 / 06:18:30
Сборник: Короткие чушики
Посл. редактирование: Администрация
Редактирований: 6 (15.12.2009 / 21:29:55)

Голосовали: Кукла в бантиках, Alisia, ВИВАТ!, san_rise, Баламут... [все]

Для расширенных возможностей, вам необходимо: [зарегистрироваться]
Если вы уже зарегистрированы, то пройдите [авторизацию]

Обсудить работу (3)

Оценка материала: 12
Кол-во оценок: 6
Общий рейтинг: 12

Прямая ссылка на произведение:

BB-Код:

* BB-Код нужен для вставки ссылки в сообщении, на данное произведение: в форумах, журналах, блогах, на нашем сайте, и везде, где есть возможность вставки BB-кодов.
На главную
Сейчас на сайте: 59
© MuZa.NaMe
waplog
[25 / 0.0369 сек]