[Стать автором сейчас!]

Комментарии к произведению: О стрелах амура.


Для добавления комментария необходимо авторизироваться

» Александр (12.02.2014 / 15:45)
ВИВАТ!, согласен. Так оно и есть
[Ответить]

» ВИВАТ! (12.02.2014 / 15:20)
Александр, ну, вот. Также и многие, если не сказать большинство, "исконно русских" имён людей имеют греческое, римское, а то и иудейское происхождение.
[Ответить]

» Александр (12.02.2014 / 14:06)
ВИВАТ!, кстати Цирюльник тоже слово не русское Цирю́льник (через польск. cyrulik от лат. chirurgus) — прототипом фельдшерского сословия надо считать средневековых банщиков (balneatores) — цирюльников, которые составляли особый цех и имели право заниматься малой хирургией, вправлять вывихи, накладывать перевязки при переломах и ранах, и тому подобное. Главная их деятельность, помимо стрижки и бритья, состояла в кровопусканиях, к которым в те времена питали большое пристрастие; приставлением кровососных банок в банях они, как теперь думают, много способствовали распространению сифилиса. В течение многих столетий не существовало другого пути для изучения хирургии, как только через цирюльни. В прошлом цирюльники занимались педикюром. Тогда эту нехитрую услугу совмещали с лечением зубов и другими процедурами по уходу за телом. Разделение специальностей произошло в XIX веке.
[Ответить]

» starleо (12.02.2014 / 11:47)
ВИВАТ!,я тебя понял.
[Ответить]

» ВИВАТ! (12.02.2014 / 10:42)
starleо, стилисты-......, это продолжаю логический смысловой ряд.
[Ответить]

» starleо (12.02.2014 / 09:56)
ВИВАТ!, парикмахеров счас тоже нетути,счас стилисты.
[Ответить]

» ВИВАТ! (12.02.2014 / 09:33)
starleо, некоторые "исконно русские" слова, например, как парикмахер тоже иноземные, никто же не говорит сейчас цирюльник.
[Ответить]

» starleо (12.02.2014 / 08:20)
ВИВАТ!, ну разумеется. Я ж не ретроград какой-то. Всё я понимаю. Но перебарщивать тоже не надо.
[Ответить]

» ВИВАТ! (12.02.2014 / 07:50)
starleо, ну, в целом согласен, но некоторые интернетовские термины трудно заменить русским аналогом, так как язык интернета, компьютеров, программ к ним, изначально был английский. Тут не надо уподобляться квасному или шароварному патриотизму, как на Украине, например, где некоторые "горячие головы" предлагали заменить все термины в науке, технике и т.д. пришедшие из русского языка на украинские. Блютуз новое и всем понятное слово, кто имеет телефон с этой функцией, прекрасно понимает что это. Но заменять русские старые понятные слова иностранными не стоит. А всякие "Вау" и "О-кей", конечно, уже сильно достают.
[Ответить]

» starleо (12.02.2014 / 07:34)
Целиком и полностью согласен с темой стиха. Нас давят и с запада,и с востока. Гороскопы,праздники разные не нашенские... Русский язык,как помойка,всё в себя впитывает. Я уже не понимаю его: -У тебя вай-фай есть? Скинь мне по блютузу блог,а то я юизбишник потерял. Чёрте что. Помирать пора.
[Ответить]


Страницы: (1)

Всего комментариев: 10
К произведению
Все произведения
На главную
Сейчас на сайте: 50
© MuZa.NaMe
waplog
[11 / 0.0226 сек]