Комментарии к произведению: Mein Leben
Для добавления комментария необходимо авторизироваться
»
Hauptmann Naheliegen (27.04.2009 / 12:03)
Я пытался близко к смыслу чтоб было
.gif)
хотя, переводчик из меня, как из дерьма - пуля
.gif)
хх
.gif)
особенно с немецкого..
[
Ответить]
»
Helga Freiheit (27.04.2009 / 02:01)
Мой любимый, беру твое сердце себе.
Ну, а мою любовь отдаю только тебе.
Цветы разлучников давно увяли,
Но сердце не болит…
Только твоя роза все еще красной стоит.
Сквозь дождь и снег иду к тебе
Любишь и счастье даришь ты мне.
Отдам тебе всю нежность и мечты
Ведь моя жизнь – это ты.
Хотя у тя тоже неплохо получилось!
.gif)
[
Ответить]
»
Hauptmann Naheliegen (26.04.2009 / 11:56)
Маяковщина вышла..мда..
[
Ответить]
»
Hauptmann Naheliegen (26.04.2009 / 11:54)
Сам попробовал.
Прошу прощения, коряво чуток вышло. Говорю-же:немецкий - не мой язык:
"Мой мальчишка любимый,
Твоё сердце - моё, не черствое.
Обожаю, невыносимо,
Пусть цветы-будут мертвые..
Твоя роза, во тьме, алеет.
Дождь. снег. Я иду - держись..
Счастье, подарком, меня согреет.
Я - твоя нежность.Ты - моя жизнь.."
[
Ответить]
»
Hauptmann Naheliegen (26.04.2009 / 08:57)
А этот-переведешь?
[
Ответить]
»
Helga Freiheit (26.04.2009 / 03:19)
Z?rtlichkeit - это нежность)))))
[
Ответить]
»
Хельга (26.04.2009 / 02:42)
На моё удивление, всё поняла))))) только что такое Z?rtlichkeit?
[
Ответить]
Страницы: (
1)
Всего комментариев: 7
К произведениюВсе произведения